首页>人物·生活>集·言论集·言论

张华中:《水浒传》写下雪,如何妙用“紧”字

2020年01月15日 11:15 | 作者:张华中 | 来源:光明网-文艺评论频道
分享到: 

作者:张华中

《水浒传》“林教头风雪山神庙 陆虞候火烧草料场”这一回,是林冲人物性格发展的转折点,情节跌宕起伏。与之互为表里的,是作者对严峻环境的叙写,尤其是关于雪景之简洁精当的描绘。个人认为,其中较为突出、显著者有四。

《水浒传》写下雪,如何妙用“紧”字

1998年版电视剧《水浒传》第七集“风雪山神庙”    

第一次,是林冲与差拨前去草料场交接时,写道:“正是严冬天气,彤云密布,朔风渐起,却早纷纷扬扬卷下一天大雪来。”紧接着两次,是林冲从草料场出来打酒吃,以及从小店吃酒返回草料场的场景。前者写“(林冲)雪地里踏着碎琼乱玉,迤逦背着北风而行。那雪正下得紧”;后者写“(林冲)便出篱笆门,仍旧迎着朔风回来。看那雪,到晚越下得紧了”。最后一次,是林冲山神庙怒杀四人,临逃离时“那雪越下的猛”。

贯华堂刻本七十一回《水浒传》中,金圣叹对四处写雪文字皆批注“写雪妙绝”,予以高度褒赏。然而,他并没提及“妙绝”的具体原因。揆情度理,大体有二:一是烘托天气恶劣,写出林冲生活环境的险峻,生存的艰难,渲染一层悲壮的气氛;二是助推故事情节发展,为林冲忍无可忍、手刃四凶,被逼上梁山做铺垫。在此需要特别注意的是,金圣叹褒赏四处雪景描写,更多地着眼于作者行文运思、谋篇布局的苦心经营,所以在这个层面上,两个“紧”字与前文的“纷纷扬扬”及后文的“猛”字获得了同等的评价,并没有予以更多关注。

相比金圣叹对四处描写等量齐观的评价,鲁迅显然更激赏“那雪正下得紧”。鲁迅是在反驳章士钊等人对大众语贬低攻击的语境下提到这一点的。他说:“在江浙,倘要说出‘大雪纷飞’的意思来,……大抵用‘凶’,‘猛’或‘厉害’,来形容这下雪的样子。倘要‘对证古本’,《水浒传》里的一句‘那雪正下得紧’,就是接近现代的大众语的说法,比‘大雪纷飞’多两个字,但那‘神韵’却好得远了。”据此可知,鲁迅先生之所以激赏这一句,是由于它“接近现代的大众语”,简洁爽利,明白畅快;而且,“紧”字用得精当恰切,富有神韵。那么,为何“紧”字就富有“神韵”呢?窃以为,除了具有生动鲜明的表现力,能体现“大雪纷飞”的意思外,读者还能从中体会出一种隐隐焦灼的情绪。大雪,除了“大”的义项,还能让人联想到其中包含的“紧张”“急迫”等义项。这些义项,又与景物的暗示性、象征性共同构成互文关系。常见的群众语言,一经恰当巧妙的运用,就产生了点铁成金、化腐朽为神奇的功效。

《水浒传》写下雪,如何妙用“紧”字

1998年版电视剧《水浒传》第七集“风雪山神庙”

值得一提的是,可能由于生活地域的局限,鲁迅先生虽然比较熟悉江浙一带形容下大雪的词汇,但认为“那雪正下得紧”是接近现代的大众语的说法。其实,“紧”字本身就是大众语。在笔者的故乡河南省汝南县,当地民众形容风、雨、雪大,往往使用“紧”字,而“那雪正下得紧”与当地人说话的口吻语气毕肖。可见,这种用法是有生活来源的,源自普通民众的日常语言。除了笔者狭隘的地域经验,我们还可以在其他文学作品中得到间接的佐证。《红楼梦》第五十回“芦雪庵争联即景诗 暖香坞雅制春灯谜”中,当宝钗、李纨、黛玉等人准备联诗游戏时,平时远离诗书的王熙凤也来凑热闹。

凤姐想了半日,笑道:“你们别笑话我。我只有一句粗话,下剩的我就不知道了。”……凤姐笑道:“我想下雪必刮北风。昨晚听见一夜的北风,我有了一句,就是‘一夜北风紧’。”众人听了,都相视笑道:“这句虽粗,不见底下的,这正是会作诗的起法。不但好,而且留了多少地步与后人。”

由上节文字,我们可以推知“一夜北风紧”这句明白晓畅、简易通俗的话语,极有可能是当时普通民众的日常口语,所以这些达官贵族的公子小姐认为它“粗”;并且在凤姐的意识里,日常生活语言,尤其是普通民众使用的语言,与高雅的诗歌语言相较,两者判若云泥,因此担心自己的诗歌会被嘲笑。而李纨等人认识到,这句源自民众的话语虽然有些粗,但在布局中所处的独特位置,使它产生了脱俗出新的良好效果。这种对大众语言采取实用主义的态度,在一定程度上与鲁迅相契合。

《水浒传》写下雪,如何妙用“紧”字

1998年版电视剧《水浒传》第七集“风雪山神庙”

如果见闻广开,凤姐就更不必为自己的诗句惭愧了,她大可像江西诗派一样为自己找到师法的渊源、模仿的范本。唐代,在李白的《出自蓟北门行》一诗中,有“孟冬风沙紧,旌旗飒凋伤”;在贯休的《送友人下第游边》一诗中,有“角咽胡风紧,沙昏碛月新”;在罗隐的《巫山高》一诗中,有“下压重泉上千仞,香云结梦西风紧”。宋代,在柳永的《八声甘州》一词中,有“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”;元代,在王实甫的《西厢记》中,有“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞”;明代,在小说《三国演义》第三十七回中,刘关张再访孔明不遇,张飞不耐烦地劝说刘备:“风雪正紧,不如早归”。历经这番爬罗剔抉、旁搜远绍,可以弄清楚两个问题:一是生活语言和文学语言并没有严格、不可逾越的藩篱,文学语言往往会从生活语言中获取营养;二是用“紧”字来修饰、形容风雪有着悠久历史,绝不仅限于《水浒传》。

通过上文梳理,我们现在基本清楚,赏析《水浒传》中“紧”的妙处,既要结合“紧”字本身的表现力、感染力,更要顾及它在作者行文运思、谋篇布局中的独特功效,应该兼顾两者,不可偏废一端。与此同时,学习经典作品,切忌对日常语言习焉不察,任其自动化地轻易溜掉,而应注意寻常语言的不寻常之处,结合语境,多些品味,使其承载的审美功效得以充分彰显。

(作者单位:上海市格致中学)

编辑:董雨吉

关键词:水浒传 语言 林冲 下雪

更多

更多