首页>人物·生活>高端访谈高端访谈

廖奔:谈谈汤显祖与莎士比亚

2016年11月07日 09:17 | 作者:廖奔 | 来源:人民政协网
分享到: 

汤莎比较的科学表达

为什么汤莎比较不能沿着正确途径前进呢?东方人心理阴影的遮蔽!百余年来西潮东渐的渗透压,使得中国人在屈辱中感受西方文化的优越感和西方中心论,从而作出抗争性反应,这是鲁迅描写的阿Q“我祖上比你富”的心态。这种心态有其历史合理性,你欺负了我还不许我不满?但这种后殖民心态的立场,在中国今天走向文化复兴的国际背景下,应该休止了。我们需要的是平等的文化交融、沉静的学术研究,而不是虚张声势的攀比心态。文化自信,首先就要确立自信的姿态。

汤显祖不如莎士比亚的戏剧影响力,这是一个公认的事实。首先,是汤显祖题材比较狭窄,而莎士比亚题材广泛。汤显祖“四梦”就只有一个范围:封建官宦生活。《紫钗记》《牡丹亭》写官宦家庭爱情:《紫钗记》里才子李益与霍小玉成亲后中状元,卢太尉欲招女婿李益不从,被发配到边关任职并带累霍小玉遭受种种磨难,最后侠客黄衫客帮助他们见面并奏明圣上,奉旨成婚;《牡丹亭》里官宦女儿杜丽娘与书生柳梦梅因梦成情,后杜丽娘病死,柳梦梅掘棺相会,被杜父吊打,最后柳得中状元奉旨成婚。《南柯记》《邯郸记》写官宦政治生涯:《南柯记》里淳于棼酒醉后梦入大槐安国(即蚂蚁国)被招为驸马,后任南柯太守、加封左相,权倾一时,淫乱无度,终于被驱逐,醒来却是一梦;《邯郸记》里穷途潦倒的卢生在邯郸小客店遇到仙人吕洞宾,抱怨自己命运不济,吕仙给他一个磁枕入睡,卢生在梦中经历了五十余年宦海风波,发达时为相封侯,倒霉时发配鬼门关,老婆被打入机坊做女工,八个儿子也被逐出京城,一梦醒来,店小二为他们煮的小米饭尚未熟,遂看破人生出家。莎士比亚剧作则涵盖了广阔的生活内容,他的戏剧题材包罗万象,当时社会政治、经济、宗教、军事、外交、商业、民俗……那个时代所拥有的一切,几乎都可以在莎士比亚剧作中找到投影。我们只要看看他众多悲剧、喜剧、历史剧的名字就可以感知,悲剧有:《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》等,包括著名的爱情悲剧《罗密欧与朱丽叶》;喜剧有:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《温莎的风流娘们儿》、《无事生非》、《皆大欢喜》、《第十二夜》等;历史剧有:《理查三世》、《亨利四世》、《亨利五世》、《亨利六世》、《约翰王》等。

其次,两人在各自文化中间的影响力原本也不一样,明显莎士比亚大于汤显祖。作为一个正统的士大夫文人,汤显祖表达的是传统儒人士大夫的思想感情,他的影响力因而也只局限于文人圈,甚至还被遵经重史的正统文人所轻视,戏曲毕竟只是小道,所以汤显祖在中国文学史上的地位和对后世影响并不是最高最大的。中国有那么多的文化名人,文学有屈原、李白、杜甫到曹雪芹一大串,戏曲也有关汉卿、王实甫、马致远、白朴、洪升、孔尚任一大串。混迹市井的莎士比亚则代表市民文化的趣味,在他的戏剧大厦中,拥挤着帝王、贵族、富商、平民、流浪汉社会各色人等,他们一起工作着、努力着、挣扎着,充分体现了社会生活的复杂性和完整性。莎士比亚剧作从而成为当时英国社会的一部百科全书,受到社会阶层广泛的注目与爱好,莎士比亚也成为西方文学和戏剧的集中代表,尤其成为英语文学的鼻祖。

其三,不同的文化语境更造成莎士比亚影响广远,汤显祖则名限国门。几百年来,莎士比亚剧作被翻译成各国文字,成为世界戏剧舞台上最为盛演的内容,可以说有剧院就有莎士比亚,各国剧院也都以上演莎士比亚剧作为荣。莎士比亚成为被各国专家学者研究最多的戏剧家,“莎学”成为国际“显学”,莎士比亚的剧本则进入大、中、小学教科书而成为一代又一代的知识和文学艺术积淀。1995年11月联合国教科文组织第二十八次大会还通过决议,把每年4月23日莎士比亚逝世日作为世界图书和版权日。汤显祖则不仅世界不了解,即使就在中国文化语境中,清代也已经黯淡下来。汤显祖身后,演出“四梦”的昆曲由于只流行在士大夫文人中,脱离平民趣味,不被“下里巴人”欣赏,很快被后起的梆子、皮黄等声腔剧种所取代。《牡丹亭》成为文人手中把玩的雅物,其中倡导的“至情”观念更非普通人所易于理解并能产生共鸣,因而从清代开始就不能进行全本演出,只有《春香闹学》、《游园惊梦》、《拾画叫画》等零散折出流传在舞台上,成为小众的昆曲舞台上的保留剧目。

尤其是,在莎士比亚产生世界性影响的光环下,所有人都没有注意到一个最重要的事实:莎士比亚的光芒得到了一个巨大历史投影的极度放大,随着15世纪末“地理大发现”后英语世界扩张和世界文化的西潮东渐之风覆盖了全球。欧洲殖民携带着戏剧向美洲、亚洲、大洋洲、非洲播散,形成全球范围的西方戏剧文化圈,莎士比亚戏剧也随着英语覆盖地域的剧增,迅速成为世界性的戏剧遗产。而印度、中国、日本和南亚这些有着自己古老戏剧传统的国家和地区,以及世界上任何语种的国家,都在自己的舞台上引进了西方戏剧样式,也建造起众多的西式剧院。西方戏剧尤其是英语戏剧于是在20世纪成为全球性文化现象,莎士比亚则成为其共同的标杆。在这个巨大的历史机遇下,莎士比亚的影响扩张到极点。相反,汤显祖的影响也随着传统戏曲的衰败萎缩到极点。

事实上,汤显祖和莎士比亚完全是不同文化、不同背景、不同历史进程、不同时代任务的他者。两位戏剧家的文化背景、历史环境和时代认知完全不同,人生价值实现和意义追寻的方向也不同,因而其人生道路迥异。汤显祖是士大夫代表,莎士比亚是市民阶层象征,当士大夫阶层随着古代社会逝去,市民阶层则随着新兴时代到来崛起为中产阶级成为今天社会中坚,两者命运自然判若两途。比较文学必须考虑到这种种基因、环境和语境差异,才能确立起科学性立场。

今天,用高下来区分文明的势能型思维被每一种文明都有其存在合理性的理解所代替,我们终于可以平静面对文化差异了。我们今天对汤莎进行研究和对比,可以看到不同文化背景下戏剧家的不同创作和生命轨迹,看到他们确立起不同的文化价值留下不同遗产,而这些遗产对今天来说具有同样重要的价值和意义。这就够了,不需要人为去抬高一个打压一个。

我认为,在新世纪东西文化交流的双向努力中,今天世界纪念汤显祖和莎士比亚这两位戏剧大师逝世400周年,比较文学关注的方向应该是:从他们的剧作共同关心人类情感和命运的角度,体味其经典作品的深刻人文内涵,重新认识人类智慧和人类情感的本源,也品味中西文化的差异与各自审美特征,了解我们共同和不同的历史传统,把握中西戏剧不同的样式品性与美学原则,从而确立人类文化艺术丰富性、多样性和异质性的认识。未来世界文化的前景,将取决于时代的这种努力。

简介:

廖奔,全国政协委员,中国作家协会副主席,当代著名戏剧理论家、戏曲史家和文化学者。代表作有:戏剧理论《中国戏曲发展史》、《中国戏曲声腔源流史》、《中国古代剧场史》、《中国戏剧图史》、《廖奔戏剧时评》等,纪实文学作品《美利坚的诱惑》,散文集《行色匆匆》、《淡空鹤影》,共20余种;主编“蓦然回首丛书”、《中华艺术通史(宋)》等著作数10种;发表论文、散文、杂文、诗歌、剧本、辞赋等600余篇。先后获得中国哲学社会科学基金优秀著作奖、国家五个一工程奖、中国图书奖、田汉戏剧理论奖等奖项。

编辑:邢贺扬

1 2 3

关键词:廖奔 汤显祖 莎士比亚 比较学 学术界

更多

更多